Alfredo Sosabravo: A Luminous Legacy at 95
especiales

Alfredo Sosabravo celebrates his 95th birthday in the most luminous lucidity. He does so with the creative vitality that has accompanied him throughout his entire life, confirming that he is, without a doubt, one of the most beloved, popular, and restless Cuban artists of the present moment.
Of the present and for a long time now, because his unmistakable figurations—that party of form and color that characterizes his work—are part of the most select and emblematic landscape of Cuban visual arts of the last half-century. His legacy is, at the same time, a tribute to the joy of creation and the beauty of all things Cuban, in all their diversity and exuberance.
A Sosabravo is unmistakable: a first glance is all it takes to identify it. Since the artist defined that powerful style—one so often imitated—he has populated galleries, museums, and spaces with endearing and suggestive characters, who star in veritable theatrical productions on canvas, paper, or ceramics.
Each of his works is a story, a provocation, or a game—all three things at once! In his singular geometry, powerful metaphors are assembled, more or less evident, always in dreamlike realms that recall the deepest essences of the national identity.
It is no accident that his creations fascinate children so much—as if they were the illustrated pages of a storybook—even though behind their vibrant forms hide far less innocent readings.
Alfredo Sosabravo, a master of various techniques and expressions, remains a man of unconquerable spirit and disposition. His studio continues to be a temple of joyful creation, and his conversation, a lesson in art and life for those who share it.
Through talent, dedication, and genuine humility, he has conquered a place of privilege in Cuban culture. No one disputes it, although he, secure in his credentials, wastes no time defending what he has earned through work and kindness.
Today, at 95, Sosabravo looks forward, thinking—as always—about the work to come.
Translated by Sergio A. Paneque Díaz / CubaSí Translation Staff











Add new comment